О профессиональной и любительской лингвистике

9

Академик Андрей Анатольевич Зализняк - о лингвофриках и любителях этимологий:

Вот простые признаки, по которым любой читатель может сразу определить, что перед ним не научное сочинение о языке, а любительское. Дело в том, что в главном лингвисты-любители весьма похожи друг на друга, хотя им самим может казаться, что они изобрели что-то очень оригинальное.

Сочинение о языке любительское, если в нём встречается хотя бы одно из следующих утверждений:

Чтение такого сочинения может даже оказаться занятным, но только твердо знайте: оно из области фантастики - сколько бы ни уверял вас автор в том, что это научное исследование.

Это заключение лекции А.А. Зализняка О профессиональной и любительской лингвистике.
Желающие могут прочитать её целиком:

Язык интересует людей
Как рождается любительская лингвистика
Любительская лингвистика интересуется в основном происхождением слов
Два главных открытия исторической лингвистики
Любители не знают главного принципа фонетической эволюции
Характерные черты любителей
Мифы любительской лингвистики
Написание важнее звучания
Обратное прочтение
Примеры любительских лингвистических построений
Любительский подход к именам собственным
Любительское прочтение древних текстов
Фантазии об истории
О "Велесовой книге"
Две стратегии дилетантизма
О публичных диспутах с дилетантами
Все ли мнения одинаково ценны
Как опознать любительскую лингвистику

"Наука и жизнь" N1 и N2, 2009