Знать и избежать ловушки, когда вы видите их

6

Хе. Это вопрос?
Неудачно построена фраза. Без второй части предложения непонятно, одна ловушка или нет.
Если избежать ловушки (ед.ч.), то - знать ловушку.
А если знать ловушки (множ.ч.), то избежать ловушек.
После знать нужен винительный падеж, а после избежать - родительный. Поэтому не надо ставить их в один ряд.

Ну, что я вам скажу как редактор:
знать ловушки и, увидев, уметь избежать их.
Или иначе. В зависимости от контекста. Например, если это адресовано маленьким детям, лучше обойтись без деепричастия.