Вопросы и Ответы - Как правильно сказать/написать?
- Медведь на шаре или на шару?
- Как произнести слово адаптер?
- Бухгалтера или бухгалтеры?
- Консультировать кого-то или провести консультацию?
- Как писать начисление пени?
- Ударение в слове займ
- Верно ли слово красивше?
- Много вишен
- Шпаклевка или шпатлевка?
- Как правильно: ВИШУ или ВИСЮ? ПЫЛЕСОШУ или ПЫЛЕСОСЮ?
- "Нет носок" или "нет носков"?
- На вашем счету или на счёте?
- Консерва или консервы?
- Есть такое слово бжжю?
- "В более чем 70 раз" - правильно?
Как правильно сказать/написать?
Если он в цирке выступает, то на шаре, конечно.
Выражение на шару прицепляется только к глаголам: выпить на шару, съездить нашару и т.п.
Вот если медведь куда-нибудь полезет на шару - тогда другое дело.
Как правильно произнести слово адаптер?
Смотрим в Орфоэпический словарь русского языка И.Л. Резниченко. Москва, 2003:
адАптер
Через твёрдое Т.
Где ставить ударение в слове бухгалтеры?
Смотрим в Орфоэпический словарь русского языка И.Л. Резниченко. Москва, 2003:
бухгАлтеры
и только так.
Кстати, г в этом слове произносится мягко: буhалтер.
Смотря что вы имеете в виду:
консультировать кого-то = проводить консультацию
проконсультировать кого-то = провести консультацию
Слово многих смущает потому, что встречается редко, а смысл у него серьёзный и устрашающий.
Но не только поэтому.
Английская монетка пенни тут абсолютно ни при чём. Наша пеня - не заимствование, а исконно русское слово.
Смотрим в Словарь Даля:
южн. выговор, упрек, укор или изъявленье неудовольствия; | денежное взысканье, кара карману, штраф. Закон различает денежный штраф и пеню. За неуплату податей в срок, взимается пеня, пенные деньги. Пенный холоп, стар. отданный в холопство за вину. (Попенные деньги, со пня). Не на зеркало пеня, коли рожа крива. Всяка пеня мимо меня! Пенять кому за что, на кого, корить, выговаривать, упрекать, изъявлять неудовольствие. Я тебе говорю, нехорошо будет: после не пеняй на меня. Пеняй не пеняй, а лямку надевай. Пеняла ступа на пест, а пест на ступу, обоим тошно. На зеркало нечего пенять, коли рожа крива. Нельзя не попенять вам: совсем вы нас забыли? -ся, безличн. За это-то и пеняется ему. Пенянье, пеня, действ. по глаг. Пеняла об. кто пеняет.
Склоняется пеня совершенно обыкновенно. Как любая фигня или какое угодно другое слово 1 склонения: пени, пеней...
Затык возникает с числом: единственное или множественное?
Смотрим в Большой толковый словарь русского языка (Гл. ред. С. А. Кузнецов. Первое издание: СПб.: Норинт, 1998. Публикуется в авторской редакции 2009 года):
Пеня - штраф за просрочку, неустойка.
Всё ясно, единственное число. Захотим - поставим во множественное...
А теперь смотрим в Орфоэпический словарь русского языка И.Л. Резниченко. Москва, 2003:
1. пЕни, пЕней, мн.! вариант пЕня - устаревший Штраф
2. пеНи, пЕней, ед. пЕня - Жалобы, упрёки
Так же делит это слова на два значения и два грамматических варианта и орфоэпический словарь русского языка пoд редакцией Р.И. Аванеcoва, Москва, 1988, и Русский орфографический словарь Российской академии наук (Отв. ред. В. В. Лопатин. Электронная версия, «Грамота.ру», 2001–2007).
Выходит, в современном русском языке нам зачем-то предлагают путаницу. Ведь в значении "жалоба, упрёк" слово пеня практически не встретишь.
А пеня как штраф - только в словаре Кузнецова. Остальные объявили её устаревшей и требуют не пеню, а только пени.
Вот когда вспомнишь:
Все приносят людям пользу, а филолог - только вред! (с)
ИМХО Кузнецов прав.
Пеня - это штраф. И склоняться должно так же:
Начисление пени по налогу.
Начисление пеней по налогам.
Да. Ударение - всегда на первом Е.
В чём вопрос? Если в слове всего один слог - он и ударный.
Другое дело - нет такого слова займ.
Есть заём.
А во множественном числе и в косвенных падежах Ё в нём превращается в Й:
зАймы, зАймов, зАйма, зАйму и т.п.
А ударным всегда остаётся А.
И в чём вопрос? Нормальная форма
вишня - вишен
черешня - черешен
башня - башен
пашня - пашен
Есть разговорная форма вишень. Украинизм, наверное. У них ещё бывает гривна - гривень.
В каждом браузере есть такая кнопочка - Поиск по странице. О шпаклёвке и шпатлёвке читайте здесь.
Строго по правилам - ни так, ни так. Это недостаточные глаголы.
По логике и здравом размышлении - вишу, висю и пылесошу. ИМХО
Это - из разряда странных правил русского языка.
Правильно - носков.
Чтобы запомнить, рассуждают так:
носки короткие - и им полагается окончание подлиннее,
а чулки длинные - так что хватит с них коротенькой формы (нет) чулок.
В литературном языке - безусловно, только консервы.
В разговорном просторечии - есть и консерва, и даже консерв.
А если вы употребляете студенческий сленг и имеете в виду консерваторию, то - только в единственном числе женского рода: консерва, она моя! Или - конса.
Яркое словечко.
Как и пердю.
Как бы есть!
Конечно, не в строгом литературном языке.
- 41 чот
- перейти вверх страницы
Нет.
Оборот более чем всегда ставят перед предлогом (если он есть):
Более чем в 70 раз
Более чем на три части
Более чем к ста
Более чем через неделю
Более чем из сорока стран
Более чем перед пятью уроками
и т.п.
Последние комментарии
11 лет 49 недель назад
11 лет 49 недель назад
11 лет 50 недель назад
11 лет 51 неделя назад
11 лет 51 неделя назад
11 лет 51 неделя назад
11 лет 51 неделя назад
11 лет 51 неделя назад
12 лет 1 день назад
12 лет 1 день назад