Вопросы и Ответы - Откуда взялось?
- Откуда взялся "Не фонтан"?
- Слово из трёх букв
- Англия имеет отношение к ангелам?
- Когда, всегда, иногда - от слова "года"?
- Логистика произошла от логики?
- История - "из торы" или "исстари"?
- Откуда произошло слово кремль?
- Откуда пришло слово коллега?
- Откуда пошло слово "объегорить"?
- Откуда взялось слово кокотница?
- От какого слова произошли слова: болотская площадь, глуповцы, волгоград, толянский рынок, маховая, тверьская, колужская, мещанская?
- Происхождение слова офицер
- Откуда взялось слово урод?
- Откуда произошло слово кофта?
- Откуда произошло слово неделя?
- Господин или гасподин?
- Визави
- И на старуху бывает проруха - история происхождения
- Революция
- Бардак
- Гренки: происхождение и ударение
- Кошелёк
- Слово плато
- Откуда взялось слово Сейм?
- монстр
- Каково происхождение слова пианист
- пельмени
- смысл
- история происхождения винегрета
- тополь
- павлин
- от куда произошел рок
- пончо
- откуда пошло название журавель
- история эклеров
- Слова ЖЮРИ и ЖУРИТЬ-родственные?
- от какого слова произошло слово нуль
- нашару
- шмели
- орест
- Хиреть
- Ништяк
- перловка
- винегрет
- Я положил себе зарок молчать до срока
Откуда взялось?
Откуда пошло выражение "Не фонтан"? Говорят, из Одессы.
Фонтан - курорты с источниками под Одессой. Одно дело - чистая вода из источников. Другое дело - "не Фонтан"! То есть: тоже вода, конечно, но не такая хорошая.
Это тот самый Фонтан, который черёмухой покрылся. Из песни про Пересы :)
Слово XVI произошло от общеславянского корня *XŪ - отросток, побег, от которого произошли также слова хвоя, хвост и другие.
Некоторые лингвисты прослеживают этимологию этого слова ещё дальше вглубь веков - к праиндоевропейскому корню *skēu- (быть острым), и даже тысяч на 15 лет назад - к праностратическому *cujha - колючка растения, острие.
В народе шире распространено мнение о том, что матерные слова якобы пришли в русский язык из тюркских или монгольских языков. Конечно, приятно думать, что наши предки были белыми, пушистыми, слов таких не знали и во всём виновато татаро-монгольское иго!
Научно-лингвистически происхождение мата доказано здесь:
Академический "Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд" (Выпуск 8. Москва, 1981) под ред. О.Н. Трубачева.
Ковалёв Г.Ф. статья "Русский мат - следствие уничтожения табу" в сборнике "Культурные табу и их влияние на результат коммуникации." Воронеж, 2005. C. 184-197.

Древнеанглийское Engla land "земля англов" обычно связывают со словом крюк,
на
германских языках он называется *angul: др.-англ. angel, совр. англ. angle, др.-дат. öngull, др.-в.-нем. angul, совр. нем. Angel, также древнеангл. Anga. Родственное славянское слово - *ǫgъlъ и русское угол.
Всё дело в крюкообразной формой Ютландского полуострова, на котором англы жили до переселения в Британию в V в.
Так что Англия - по сути, Углия. Страна в углу.
Да, это одна из версий происхождений этих слов: все года, кого года, ино года.
Но есть и другие версии. Их можно найти в словаре Фасмера. Страницы: 1,362-363; 2,274-275; 2,134.
Слова эти появились, когда у предков славян ещё не было письменности. Поэтому выяснить их этимологию достоверно на 100% невозможно.
Термин логика происходит от греческого λόγος (логос) - слово, рассуждение, мысль, наука, довод, доказательство, разумное основание.
Логика - это наука о правильном мышлении, искусство рассуждения.
А логистика - наука управления материальными и информационными потоками. Тут без логики, конечно, никуда.
Оба термина существовали ещё в Древней Греции.
Логистикой древние греки называли "счётное искусство" или "искусство рассуждения, вычисления", а чиновников, которые контролировали хозяйство, торговлю и финансы, называли логистами. По свидетельству Архимеда, в Древней Греции было 10 логистов.
В Римской империи логистикой называли правила распределения продовольствия, которым занимались логистики.
Итак, какова же этимология слов логика и логистика?
Ясно, что слова эти - однокоренные. Но произошла ли логистика напрямую от λόγος, как пишут в учебниках, словарях и википедии, или от логики, как спрашивается вопрос?
Вероятнее всего - ни то, ни другое. Словообразовательная цепочка вырисовывается такая:
логос -
логист (тот, кто умеет рассуждать) -
логистика (искусство, которым владеют логисты).
Т.е. логистика произошла от слова логист. И приходится логике... племянницей!
Ни то, ни другое.
Обе эти версии происхождения слова история относятся к категории любительской лингвистики, или лингвофричества.
А произошло оно от латинского historia и греч. ѓstor.
(Этимологический словарь Фасмера)
Слово кремль впервые упомянуто в летописи 1317 г. как кремник. Речь идёт о Тверском кремле.
Единой версии, откуда взялось слово кремль, нет. Так что история его происхождения неясна.
Одна из версий - от греческого κρημνός, кремнос - "крутизна, крутая гора над берегом или оврагом".
Другая - от слав. кромьство - "внутренность" (ср. укромный, крою, крыть).
В.И. Даль приводит такие параллели:
кремлевник - хвойный лес по моховому болоту,
кремь - лучшая часть заповедника, крепкий и крупный строевой лес,
кремлевое дерево - дерево на краю леса, выросшее одиноко и на просторе, крепкое строевое дерево.
Фасмер соотносит кремль со словом кремень.
А по-кельтски кромлех - каменное сводчатое перекрытие.
Ещё интереснее параллель этого слова с Крымом! По некоторым сведениям, веке в XVII иностранцы называли центр Москвы Крымгородом.
Из Древнего Рима.
Коллега в буквальном переводе с латыни - соизбранный, совместно избранный:
com - совместно,
legare - выбирать. Тот же корень - в слове делегат. Делегировать - выбирать, кому передать полномочия, например. Легат - посланный с комиссией, наделённый полномочиями.
Посылать с общественным поручением - legare, с частным - allegare.
Итак, com+legare - выбирать того, с кем хочешь что-то делать вместе.
Слово пришло к нам в петровские времена через польский язык, пишет Фасмер. Такова этимология, история происхождения слова коллега.
Теперь оно означает - товарищ по учёбе, работе, профессии, роду занятий. Или просто сотрудник.
Оттуда же, откуда и "подкузьмить"!
Крестьяне в России нанимались на работу весной, в Егорьев день, 6 мая, а расчёт получали осенью, на Кузьминки, 14 ноября. При сделках и работники, и работодатели нередко пускались на всякие хитрости, а порой и на обман. Вот отсюда и произошли слова "объегорить" и "подкузьмить" - перехитрить в более-менее долгосрочной перспективе, стратегически.
КокОтница - маленькая кастрюлька с ручкой для горячих закусок. Чаще всего - жюльенов (шампиньонов с сыром).
Как и жюльен, слово кокотница произошло от французского кокотт:
сocotte - это чугунная кастрюля, гусятница.
А также - курочка; бумажная птичка; кокотка; цыпонька, милочка и даже... лошадь! Hue, cocotte! Переводится как но! но! (понукание лошади). Так и у нас: Но, милая! А машины - и сейчас ласточки.
Ну, и наконец, сocotte переводится ещё и как ящур. Откуда такие ассоциации...
Человеку с воображением кастрюлька с ручкой может напомнить курочку. А французские кулинары - люди с воображением!
Умереть не встать...
болотская площадь? В Москве есть Болотная площадь. Так когда-то болото было.
глуповцы - жители города Глупова.
Волгоград - город на Волге.
Толянский рынок - ну, наверное, там Толян за главного :) А вот Яндекс предлагает - может, вы имели в виду итальянский?
маховая, тверьская, колужская, мещанская...
Моховая улица в Москве - там раньше мхом торговали (стройматериал такой, утеплитель, им дома конопатили).
Тверская и Калужская - улицы в Москве, одна идёт на Тверь, другая - на Калугу.
Мещанская - по названию московской слободы, где раньше жили мещане. Хотя в городе, наверное, все мещане...
Откуда пришло слово офицер?
Заглянем в Историко-этимологический словарь П.Я.Черных:
Слово офицер в русском языке известно с XVII в. В Петровское время оно стало уже привычным.
Заимствовано из немецкого (Offizier), а немцы переняли его у французов (officier). Слово восходит к латинскому officiarus – должностное лицо, исполняющий обязанности – от officium – одолжение, должность, обязанность.
- 321 чот
- перейти вверх страницы
Урод - инвалид, некрасивый человек или животное либо человек с дурным поведением.
Слово урод - древнерусское.
По значению оно ближе к слову юродивый (калека).
Хотя по звучанию больше похоже на уродиться, урожай, уроженец.
Вероятно, кофта произошла от слова кофтан, кафтан. А кафтан - старинное тюркское заимствование.
Историко-этимологический словарь П.Я.Черных.
Слово неделя пришло в русский язык из церковно-славянского. А туда - из болгарского.
Это легко проверить. Звательная форма - Господи! Не Гаспади же...
Господин - исконно славянское слово. Вот что пишет о его происхождении Фасмер: обычно считают исходной формой *gostьpodь… Её можно сравнить с лат. hospes, род. п. hospitis "хозяин; предоставляющий гостеприимство" из *hostipotis... Вторая часть этого слова представляет собой и.-е. *potis: ср. лат. potis "могущественный", греч. πόσις "супруг", др.-инд. pátis м., авест. paiti-, лит. pàts "супруг, сам", viẽšpats "господь". Славянское -d можно было бы объяснить из основы на согласный *pod-/*pot-. Ср. греч. δεσπόζω наряду с δεσπότης (...), *δεκαδ- (δεκάς, δεκάδος) наряду со слав. *desęt-, а также νέποδες "потомки": лат. nepōs, -ōtis с первонач. знач. "негосподин"...
Кстати, от господарь произошли слова государь, а потом и сударь.
Слово визави - заимствование.
Оно происходит от французского выражения vis a vis – лицом к лицу, напротив, друг против друга.
В русском языке три французских слова склеились в одно.
Ударение ставится на последнем слоге.

Устаревшая форма звучит непривычно: "А давайте поджарим гренкИ!" В словарях указывается возможность использовать оба варианта.
Словари Даля, Ушакова называют гренки "поджаренным хлебом", однако от англоязычного слова тосты их отличает размер: гренки - это поджаренный хлеб "крошечных" размеров.
Снова вопрос: в чём ваш вопрос?
Кошелёк - это как бы маленький кошель.
Кошель - это такая сумка, котомка, рюкзачок, корзинка...
Если вы - о реке, то ее название происходит от слова семь.
А если о парламенте - то другое дело. Читайте тут.
Оно просто заимствовано из итальянского - pianista. Возможно, через немецкий. В середине XIX века.
Образовано оно - казалось бы, ясное дело - от слова пианино.
На самом деле - от слова пиано - тихо.
Хотя, конечно, есть в этом некоторое лукавство, ведь пианист умеет играть не только на пианино, но и на другой разновидности фортепиано - рояле.
Строго говоря, его стоило бы называть фортепианистом. Но - длинновато. Выговаривать замучаешься. Спасибо итальянцам.
И в чём вопрос?..
Слово необычное по форме. Образовано, наверное от смыслить - тоже необычного слова. Вот кто-то мыслил-мыслил - и смыслил!
А мысль, по Фасмеру, родня греческому слову миф! С тем же суффиксом, что и гусли.
Интересная семейка...
Вас интересует происхождение этого слова?
Тополь - общеславянское слово: укр. топо́ля, др.-русск. тополь м., собир. тополиɪе ср. р., цслав. тополь ж. λεύκη, болг. топо́ла, сербохорв. топо̀ла, словен. tорólа, чеш. tороl м., слвц. tороl᾽ м., польск. tороlа, tороl ж., в.-луж., н.-луж. tороɫ.
Латинское название тополя - Populus. Так что, вероятнее всего, это древнее латинское заимствование. Превращение первого П в Т называется межслоговой диссимиляцией.
Смотря какой.
Музыка - от английского rock & roll или rock 'n' roll от Rock and roll - качайся и катись. Так его надо танцевать, наверное.
А рок в смысле судьба - древнее славянское слово. О его истории читайте здесь.
Пончо - латиноамериканское одеяло с дыркой для головы.
Слово пришло в русский из испанского, а испанцы заимствовали его из арауканского языка, кечуа или мапудунгу.
Википедия пишет, что оно означает "ленивый", но не уточняет, на каком языке.
Ну, ясно, конечно, ленивый: ни рукавов, ни воротника, ни пояса, ни застёжек...
Слово эклер происходит от французского eclair - пирожное из заварного теста с кремом внутри.
По-французки оно означает блеск. Пирожное покрывают блестящей глазурью.
Так же из французского пришли к нам слова безе, наполеон.
Одно из названий эклера у немцев - "любовная косточка". Вот и у нас на уличном жаргоне эклером иногда называют писюн. Сомнительная метафора. Как-то не по-мужски... ИМХО, лучше - перец!
Нет, конечно.
Просто созвучные.
Жюри - заимствование. Подробнее - здесь.
А глагол журить - общеславянский. В том или ином виде встречается в большинстве славянских языков.
А то, что по смыслу их можно соотнести (на то оно и жюри, чтобы журить конкурсантов), так это чистой воды совпадение.
От латинского ничто.
Нуль - это, как всем известно, ноль.
Фасмер пишет, что у Петра I был именно нуль.
И что, вероятно, через нем. Null в XVII в. это слово пришло к нам из итальянского: nullа - "ничто". По латыни - nullus.
А вот почему у нас и нуль, и ноль? Так это всё происки англичан и немцев. А то и вовсе - шведов.
В Европе слово произносили то так, то сяк. И мы - вслед за ними.
Значение - даром, на халяву; наугад.
На шару или нашару, раздельно или слитно - филологи со своими правилами до этого слова ещё не добрались. Поскольку оно не попало в литературный язык. Это сленг. А вот какой именно сленг - вопрос.
Можно было бы объяснить происхождение этого слова компьютерным термином шара. Но слова шара и нашару в русском разговорном возникли раньше компьютеров...
Есть такая интересная версия: от названия немецкого города Нассау. Там не было своего университета - герцог пожадничал и посылал своих подданых учиться в другие университеты бесплатно. В немецком возник иронический глагол - nassauern (паразитировать). А через идиш - попал в Россию.
Орест - это мужское имя. Греческое. Означает горец.
А арест как мера ограничения свободы начинается с буквы А. О происхождении слова - здесь.
Слово хиреть, хирый есть и в украинском, белорусском, болгарском, сербохорватском, польском.
Связь с хворый, хилый очевидна.
Кроме этого, науке сказать об этом слове особо нечего. Черных пишет, что его этимология неясна.
Ну и что?
Слово из воровского жаргона.
Ништяк, нечтяк, нештяк -
хорошо, нормально;
человек, соблюдающий некоторые обычаи и традиции воров;
ерунда, чепуха.
Пошло, вероятно, от междометия Ништо.
У Даля:
Ништо
нареч. (ничто ни же то) поделом, по заслугам, так ему и надо, не стоит лучшего. И ништо тебе. что побили. Скажу я тебе нечто. Нежто (неужто) ты видел Нешто, видал. Нечто ломится в лесу, что не медведь. Его ничто не берет. И ништо или нижто бабину сыну, поделом.
ИМХО, это родственники.
Мы оценили ваш намёк.
Зарок и срок - от корня рок.
Так вот - о роках.
Но если вам задали школьное сочинение, эссе по этой цитате из Есенина, писать его придётся всё-таки самостоятельно. Даём лишь пищу для размышления. Тупо скатывать не рекомендуем.
Последние комментарии
12 лет 15 недель назад
12 лет 16 недель назад
12 лет 16 недель назад
12 лет 17 недель назад
12 лет 17 недель назад
12 лет 17 недель назад
12 лет 17 недель назад
12 лет 17 недель назад
12 лет 18 недель назад
12 лет 18 недель назад